> Skip to content
  • Published: 27 June 2011
  • ISBN: 9780143105602
  • Imprint: Penguin Classics
  • Format: Paperback
  • Pages: 416
  • RRP: $37.99

Tevye the Dairyman and Motl the Cantor's Son



For the 150th anniversary of the birth of the "Jewish Mark Twain,"a new translation of his most famous works

Tevye the Dairyman and Motl the Cantor's Son are the most celebrated characters in all of Jewish fiction. Tevye is the lovable, Bible-quoting father of seven daughters, a modern Job whose wisdom, humor, and resilience inspired the lead character in Fiddler on the Roof. And Motl is the spirited and mischievous nine-year-old boy who accompanies his family on a journey from their Russian shtetl to New York, and whose comical, poignant, and clear-eyed observations capture with remarkable insight the struggles and hopes and triumphs of Jewish immigrants to America at the turn of the twentieth century.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

  • Published: 27 June 2011
  • ISBN: 9780143105602
  • Imprint: Penguin Classics
  • Format: Paperback
  • Pages: 416
  • RRP: $37.99

About the author

Sholem Aleichem

SHOLOM ALEICHEM was born Solomon Rabinowitz in 1859, the son of a merchant in the Ukrainian village of Pereyaslav. At 14, he wrote his first book: a dictionary of Yiddish curses overheard at home. Despite jobs teaching Russian and writing for Hebrew newspapers, it was his writings in Yiddish—humorous stories about village life—that brought him fame. Using the Yiddish greeting (“Peace unto you”) as his pseudonym, he published 40 volumes of stories and plays, single-handedly creating a literature for what had been primarily a spoken language. Pogroms forced Aleichem to flee Russia in 1905, eventually landing him in New York City, his fame undiminished. When Aleichem was introduced to Mark Twain as “the Yiddish Mark Twain,” Twain interrupted to call himself the “American Sholom Aleichem.” Upon Aleichem’s death in 1916, 100,000 mourneres flooded the streets of Manhattan for his funeral. His will, however, asked friends to remember him by an annual reading of one of his funny stories. “Let my name be recalled in laughter,” Aleichem wrote, “or not at all.”

Also by Sholem Aleichem

See all