> Skip to content
  • Published: 22 May 2013
  • ISBN: 9780141389264
  • Imprint: Penguin Classics
  • Format: Paperback
  • Pages: 176
  • RRP: $29.99

When I Was Mortal




A collection of chilling tales, ironic, unsettling, imbued with dread and with droll humour

A dapper Paris doctor dispenses a treatment for dissatisfied wives. A mother auditions for her first porn movie. A writer working on a study of pain makes himself the subject of his experiments. A voyeur mistakes a murderer for a fellow peeping tom ... these are some of the characters observed by the narrator of these chilling stories. Ironic, unsettling, imbued with dread and with droll humour, Javier Marías' short tales cast a shrewd, sardonic eye on humanity.

  • Published: 22 May 2013
  • ISBN: 9780141389264
  • Imprint: Penguin Classics
  • Format: Paperback
  • Pages: 176
  • RRP: $29.99

About the author

Javier Marias

Date: 2003-06-09
Javier Marias was born in 1951. His novels, short stories and essay collections have won a dazzling array of international literary awards. His work has been translated into thirty-four languages and more than five million copies of his books have been sold worldwide. He has held academic posts in Spain, the United States and in Britain, as Lecturer in Spanish Literature at Oxford University and was recently nominated to be a member of the Real Academia de la Lengua Española. He lives in Madrid.

Javier Marías was born in Madrid in 1951. He has published thirteen novels, two collections of short stories and several volumes of essays. His work has been translated into forty-two languages and won a dazzling array of international literary awards, including the prestigious Dublin IMPAC award for A Heart So White. He is also a highly practised translator into Spanish of English authors, including Joseph Conrad, Robert Louis Stevenson, Sir Thomas Browne and Laurence Sterne. He has held academic posts in Spain, the United States and in Britain, as Lecturer in Spanish Literature at Oxford University.

Margaret Jull Costa has been a literary translator for over twenty-five years and has translated many novels and short stories by Portuguese, Spanish and Latin American writers, including Javier Marías, Fernando Pessoa, José Saramago, Bernardo Atxaga and Ramón del Valle-Inclán. She has won various prizes for her work, including, in 2008, the PEN Book-of-the-Month Translation Award and the Oxford Weidenfeld Translation Prize for her version of Eça de Queiroz's masterpiece The Maias, and, most recently, the 2011 Oxford Weidenfeld Translation Prize for The Elephant's Journey by José Saramago.

Also by Javier Marias

See all